Professor Anna Zielinska-Elliott teaches Japanese language and literature as well as translation and interpreting at Boston University. In addition, she has published many translations of Japanese literature, and she works as an interpreter. Her talk will focus on cultural awareness in interpreting, seen from the perspective of both her role as a teacher and her experience as a practitioner. In her words:
"While effectively improving students' language proficiency, interpreting practice encourages students to think creatively between languages as they must make quick judgments as to what to translate, what to leave out, and whether some cultural repositioning of information is necessary."
*Some browsers may warn you that our site is not secure, but visitors can rest assured our site is legitimate, and their payments and data entered into forms are secure.